常常覺得這是一個很有趣的年代,
網路盛行,很多事情可以透過網路的媒介輕易的傳達到每個角落,
不再如同傳統般有特殊的條件才能做某些事,
如同寫書,不再須要有如瓊瑤般的文筆,
Lowes的『原來我不帥』,九把刀的『那一年,我們一起追的女孩』,
farso的『Candy』『耳東』『同窗』三部曲,
只要能寫出有趣,敲動人心的文字,透過網路輕易的傳播,
加上這個族群的天性:『無聊四處晃』『好康到相報』,
很快的,在這個世界就散播開來了。


也因此,在這樣不須成本的平台上,
不論年紀不論性別,都可以很輕鬆的展現創意。


Kuso,就是這種狀況下的次文化展現。
音譯自日文的『屎』,後來被台灣網路族演釋為『惡搞』的同義詞,
在網路世界中,不管邏輯只求是否有趣有創意的行為,
不加限制的展開。


其實,這些話都只是鋪陳,
為了不讓大家覺得我很混,拿網路上搞笑的東西來充版面,
我是很有誠意的,因為今天看到這個改版臥虎藏龍實在太好笑了,
我一定要貼出來給大家看看。

創作者介紹

小光葛格

ghyang 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()